Regulamin sklepu internetowego WABI-SABI STORE

§ 1. Postanowienia wstępne

Sklep internetowy WABI-SABI STORE („Sklep”), dostępny pod adresem: https://wabisabi-store.jp/, prowadzony jest przez:
株式会社Z JAPAN (Z JAPAN Co., Ltd.) z siedzibą w 208-0013 Tokio-To Musashimurayama-shi Ominami 1-124-4 Budynek Tousou, reprezentowaną przez [Furukawa Tsuyoshi], zarejestrowaną zgodnie z prawem Japonii (Companies Act), 法人番号 / Corporate Number: 2012801022888
e-mail kontaktowy: wabisabi-support@zjapan.co.jp

Niniejszy Regulamin określa zasady korzystania ze Sklepu, w tym zasady i tryb zawierania umów sprzedaży na odległość, dostawy, płatności, reklamacji, odstąpienia (jeśli przysługuje), a także informacje o cłach, podatkach i ochronie danych.

Regulamin skierowany jest do konsumentów oraz przedsiębiorców dokonujących zakupów w Sklepie.

Akceptacja Regulaminu jest wymagana do złożenia zamówienia.

§ 2. Definicje

Klient
każdy podmiot składający zamówienie w Sklepie.
Konsument
osoba fizyczna dokonująca zakupu niezwiązanego bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zawodową.
Sprzedawca
podmiot wskazany w § 1 ust. 1.
Sklep
serwis sprzedażowy dostępny pod adresem https://wabisabi-store.jp/.
Produkt
rzecz fizyczna dostępna w Sklepie (w tym produkty na zamówienie), będąca przedmiotem umowy sprzedaży.
Zamówienie
oświadczenie woli Klienta zmierzające do zawarcia umowy sprzedaży.
Konto
panel Klienta w Sklepie.
Koszyk
funkcjonalność Sklepu służąca do wyboru Produktów i ustalenia warunków zamówienia.

§ 3. Kontakt ze Sklepem

  • Adres siedziby: 208-0013 Tokyo-To Musashimurayama-shi Ominami 1-124-4 Tousou building
  • E-mail: wabisabi-support@zjapan.co.jp
  • Reklamacje/zwroty – patrz § 14 i § 15.

§ 4. Wymagania techniczne

Do korzystania ze Sklepu wymagane są: urządzenie z dostępem do Internetu, aktualna przeglądarka internetowa, aktywny e-mail, włączona obsługa plików cookies, wyłączone VPN.

Sklep jest hostowany na platformie Shopify.

§ 5. Informacje ogólne i ceny

Przeglądanie oferty nie wymaga Konta. Zamówienie można złożyć z Kontem lub jako „gość”.

Ceny wyświetlane w Sklepie są cenami brutto w walucie wskazanej na stronie Produktu. Podatki importowe/cła w kraju odbiorcy nie są wliczone (szczegóły § 13). FAQ

Ostateczna kwota obejmuje cenę Produktu oraz koszt dostawy wskazany przy składaniu Zamówienia.

W przypadku produktów „na zamówienie Klienta” po złożeniu zamówienia anulowanie nie jest możliwe (patrz § 12). FAQ

§ 6. Zakładanie Konta

Założenie Konta następuje przez formularz rejestracji i jest bezpłatne.

Klient może w każdej chwili usunąć Konto poprzez kontakt e-mail z danymi identyfikującymi konto.

§ 7. Darmowy plan pielęgnacji skóry

WABI-SABI STORE oferuje Klientom opcję bezpłatnej konsultacji i ułożenia spersonalizowanego planu pielęgnacji skóry, zgodnie z formularzem dostępnym na stronie: SKIN CARE PLAN.

Usługa ta jest całkowicie darmowa i nie zobowiązuje Klienta do zakupu jakichkolwiek produktów.

Klient, aby skorzystać z usługi, wypełnia formularz zawierający dane dotyczące typu skóry, problemów, preferencji i oczekiwań.

Czas realizacji planu wynosi zazwyczaj od 7 do 21 dni roboczych, jednak może się wydłużyć w przypadku dużej liczby zgłoszeń lub okresów wzmożonego zainteresowania.

Sklep zastrzega sobie prawo do odmowy przygotowania planu lub zmiany terminu w przypadku niepełnych, niejasnych lub sprzecznych danych przekazanych przez Klienta.

Przygotowany plan ma charakter informacyjny i rekomendacyjny — nie stanowi diagnozy medycznej ani nie zastępuje konsultacji z dermatologiem lub lekarzem specjalistą.

Sklep nie przygotowuje planu kobietom w ciąży i osobom z problemami na tle medycznym.

§ 8. Składanie Zamówień

Złożenie zamówienia

Klient dodaje Produkty do Koszyka, uzupełnia dane dostawy, wybiera metodę dostawy i płatności, a następnie zatwierdza Zamówienie.

Poprawność danych dostawy

Klient zobowiązany jest do podania pełnych i prawidłowych danych adresowych, w tym:

  • imię i nazwisko zgodne z dokumentem tożsamości,
  • adres domowy, zgodny z rejestrem pocztowym.

Nie wysyłamy przesyłek do paczkomatów/lokerów czy punktów odbioru prywatnych firm kurierskich (np. DHL, DPD, InPost, UPS, FedEx itp.).

Sposób wysyłki i odpowiedzialność operatora pocztowego

Wszystkie przesyłki wysyłane są wyłącznie za pośrednictwem Poczty Japonii (Japan Post). Po dotarciu do kraju przeznaczenia przesyłka przekazywana jest do urzędowego operatora pocztowego tego kraju (np. Poczta Polska, Royal Mail, Deutsche Post itd.), gdzie podlega krajowym procedurom dystrybucji, sortowania, odprawy celnej oraz doręczenia.

WABI-SABI STORE nie ma wpływu na przebieg procesu doręczenia, terminy dostawy, lokalne procedury, częstotliwość aktualizacji statusów ani zasady działania poczty. Odpowiedzialność za przetwarzanie i doręczenie przesyłki spoczywa wyłącznie na operatorze pocztowym kraju odbiorcy.

Doręczenie i odbiór przesyłki

Proszę mieć na uwadze, że dostawcy nie zawsze zostawiają awizo. Wszystko zależy od danego dostawcy dlatego uczulamy na śledzenie paczek za pomocą kodu otrzymanego w mailu potwierdzającym wysyłkę.

Status „RETENTION” oznacza, że przesyłka znajduje się już w lokalnej placówce pocztowej i musi zostać odebrana osobiście.

Obowiązek monitorowania przesyłki po stronie Klienta

Klient jest zobowiązany do samodzielnego i regularnego sprawdzania statusu przesyłki na stronie internetowej lokalnego operatora pocztowego. W przypadku przesyłek do Polski zaleca się monitorowanie pod adresem: https://emonitoring.poczta-polska.pl. Nieodebranie przesyłki w terminie może skutkować jej zwrotem do nadawcy w Japonii.

Skutki błędnych danych lub nieodebrania przesyłki

WABI-SABI STORE nie ponosi odpowiedzialności za niedostarczenie, opóźnienie lub odmowę wydania przesyłki wynikające z:

  • podania nieprawidłowych lub niekompletnych danych adresowych przez Klienta,
  • braku odbioru przesyłki przez Klienta w wyznaczonym terminie,
  • zwrotu przesyłki przez lokalną pocztę z powodu nieodebrania,
  • braku fizycznego awizo mimo obecności przesyłki w placówce pocztowej,
  • działań lub zaniechań po stronie operatora pocztowego kraju odbiorcy.

Ograniczenie/anulowanie zamówienia

Sklep może ograniczyć lub anulować Zamówienie z uzasadnionych przyczyn (np. brak płatności, ograniczenia wysyłkowe – patrz § 9, § 10 i § 11).

§ 9. Płatności

Dostępne metody płatności: karta płatnicza (VISA/Mastercard/AmEx), PayPal, GPay, Blik. FAQ

Sklep nie realizuje zamówień za pobraniem (Cash on Delivery) — wszystkie zamówienia są opłacane z góry poprzez dostępne metody płatności online.

Zlecenie płatności bez potwierdzenia zamówienia w e-mailu oznacza zwykle blokadę autoryzacyjną – środki wracają automatycznie po odrzuceniu zamówienia przez system płatniczy/bank. Potwierdzeniem przyjęcia zapłaty jest e-mail z numerem zamówienia z systemu Shopify. FAQ

§ 10. Zawarcie umowy i realizacja

Umowa sprzedaży zostaje zawarta z chwilą przesłania Klientowi e-maila „potwierdzamy przyjęcie zamówienia”.

Czas przygotowania do wysyłki wynosi zazwyczaj 3–5 dni roboczych od zaksięgowania płatności (może się wydłużyć w szczytach sprzedaży/święta oraz w przypadku zamówienia produktów na życzenie klienta). FAQ

§ 11. Dostawa, koszty i ograniczenia

Dostawa realizowana jest z Japonii do większości krajów świata metodą wskazaną podczas składania zamówienia; koszt obliczany jest automatycznie według łącznej wagi przesyłki (waga netto produktu + waga opakowania produktu + materiały zabezpieczające + karton wysyłkowy).

Uwaga: pojemność produktu podana przez producenta (np. szampon 500 ml) oznacza objętość samego płynu i nie jest to waga produktu. Do obliczeń kosztu transportu brana jest pod uwagę rzeczywista masa wysyłkowa: zawartość + opakowanie produktu + dodatkowe zabezpieczenia + karton wysyłkowy.

Ze względu na różnorodność produktów oraz sposób ich łączenia w jednym zamówieniu, waga widoczna podczas składania zamówienia może nieznacznie różnić się od rzeczywistej wagi paczki.

Jeżeli rzeczywista waga przesyłki przekroczy wagę opłaconą przez klienta, sklep nie pobiera żadnych dodatkowych opłat. Analogicznie, jeśli rzeczywista waga będzie niższa, różnica nie podlega zwrotowi.

Produkty zakazane w transporcie (przykładowo)

aerozole/spraye, 100% czyste oleje, produkty >24% alkoholu (np. część perfum/toników), płynne perfumy, toniki do włosów, suplementy w kapsułkach, lakiery do paznokci, urządzenia z bateriami, nasiona, świeża żywność. Produkty niedostępne w sklepie z powodu ograniczeń dotyczących żywności w Polsce i innych krajach: np. produkty zawierające składniki pochodne wołowiny. FAQ

Ograniczenia zależne od kraju

  • Szwecja i Norwegia: produkty zawierające alkohol
  • Austria: żywność

Metoda wysyłki i odpowiedzialność operatorów pocztowych

Wysyłka realizowana jest wyłącznie za pośrednictwem Poczty Japonii (Japan Post). Po dotarciu do kraju przeznaczenia przesyłka przekazywana jest urzędowemu operatorowi pocztowemu tego kraju (np. Poczta Polska, Royal Mail, Deutsche Post itd.), gdzie przechodzi przez wewnętrzny system przetwarzania pocztowego — sortowanie, kierowanie, ewentualną kontrolę i odprawę celną, magazynowanie oraz końcowe doręczenie.

WABI-SABI STORE nie ma wpływu na:

  • wewnętrzne procedury obsługi przesyłek przez operatora pocztowego,
  • terminy doręczeń,
  • częstotliwość aktualizacji statusu śledzenia,
  • zasady doręczania przesyłek obowiązujące u lokalnego operatora pocztowego,
  • przebieg oraz czas trwania procedur celnych.

Odpowiedzialność za doręczenie przesyłki spoczywa wyłącznie na operatorze pocztowym kraju odbiorcy.

Dostawa AIR MAIL

  • Standardowy czas doręczenia AIR MAIL: zwykle ok. 2 tygodnie (możliwe są jednak opóźnienia). SHIPPING FEE LIST
  • Podział paczek AIR MAIL: przy przekroczeniu 2 kg zamówienie jest dzielone na dwie przesyłki. SHIPPING FEE LIST
  • Przy zamówieniu powyżej 4 kg przesyłka jest automatycznie zamieniana na EMS.
  • Odprawa celna: przesyłki AIR MAIL jak i EMS podlegają przepisom celnym kraju odbiorcy; cła i podatki pokrywa Klient (szczegóły w § 13).

Dostawa EMS (Express Mail Service)

  • Charakter usługi: priorytetowa przesyłka lotnicza Japan Post z pełnym śledzeniem.
  • Czas doręczenia: zazwyczaj 3–7 dni roboczych do głównych kierunków (może się wydłużyć w zależności od kraju, sezonu i odprawy celnej).
  • Dostępność i koszt: dostępność EMS zależy od kraju doręczenia; wybór EMS wiąże się z wyższą stawką niż AIR MAIL — koszt jest wyliczany automatycznie przy wyborze wysyłki w koszyku. SHIPPING FEE LIST
  • Odprawa celna: przesyłki AIR MAIL jak i EMS podlegają przepisom celnym kraju odbiorcy; cła i podatki pokrywa Klient (szczegóły w § 13).

Doręczenie i odbiór przesyłki

Statusy przesyłek mogą zmieniać się wolniej w okresach wzmożonego ruchu (święta, Black Friday itp.). FAQ

Status „RETENTION” oznacza, że przesyłka czeka na odbiór w najbliższej placówce pocztowej. Prosimy o niezwłoczne odebranie przesyłki, aby nie została odesłana z powrotem do Japonii.

Obowiązek monitorowania przesyłki po stronie Klienta

Zalecamy regularne sprawdzanie aktualnego statusu przesyłki na stronie lokalnej poczty. Klienci z Polski mogą monitorować przesyłki pod adresem: emonitoring.poczta-polska.pl.

Kraje niedostępne (czasowo): m.in. Rosja, Ukraina, Kuba, Korea Płn., Syria, Iran, Wenezuela, Somalia, Jemen, Liban, Sudan, Stany Zjednoczone, Kanada, Hiszpania (lista może się zmieniać). FAQ

Sklep nie oznacza przesyłek jako prezent („GIFT”). FAQ

Aktualny i pełny cennik kosztów wysyłki (w podziale na wagi paczek oraz kraje doręczenia) znajduje się pod adresem: SHIPPING FEE LIST.

§ 12. Prawo do odstąpienia (zwroty konsumenckie)

Z uwagi na międzynarodowy charakter sprzedaży i politykę sklepu, zwrot produktów nie jest możliwy (brak prawa do odstąpienia), z wyjątkiem błędu Sklepu (np. błąd kompletacji). W przypadku błędu Sklep nieodpłatnie dośle prawidłowe produkty po przedstawieniu dowodów wykonania przez sklep błędu. FAQ

W przypadku produktów uszkodzonych w transporcie konieczny jest raport z otwarcia paczki lub pełne nagranie wideo pokazujące nienaruszone taśmy i moment otwarcia – wyłącznie to umożliwia weryfikację szkody i ewentualną wysyłkę zastępczą. FAQ

Produkty „na zamówienie Klienta”: po złożeniu zamówienia nie podlegają anulowaniu (produkt zamawiany jest niezwłocznie u dostawcy). FAQ

§ 13. Cła, podatki importowe i VAT

Zamówienia są wysyłane bezpośrednio z Japonii i mogą podlegać cłom, VAT lub innym opłatom nałożonym przez kraj odbiorcy. Co do zasady obowiązek zapłaty spoczywa na Kliencie w kraju dostawy; płatność może być pobierana przez lokalną pocztę. FAQ

UE – VAT od 1 lipca 2021 r.: na mocy unijnego pakietu VAT e-commerce zakupione towary podlegają VAT w kraju odbiorcy; Sklep informuje, że zobowiązanie podatkowe spoczywa na nabywcy (o ile Sklep nie wdroży innego systemu rozliczeń – o zmianach poinformujemy na stronie). FAQ

Odmowa uiszczenia należności celno-podatkowych może skutkować zwrotem lub zniszczeniem przesyłki wg lokalnych przepisów; Klient może ponosić koszty zwrotu.

§ 14. Reklamacje i gwarancja

Sklep dostarcza rzeczy wolne od wad.

Reklamacje należy składać e-mailem na adres z § 3 z opisem niezgodności, numerem zamówienia i materiałem dowodowym (np. raport/film z otwarcia – patrz § 12). FAQ

Sklep ustosunkuje się do reklamacji niezwłocznie, najpóźniej w terminie 14 dni roboczych.

W razie przyznania reklamacji Sklep – wedle charakteru wady – dośle brakujący/zgodny Produkt lub uzgodni inne rozwiązanie.

§ 15. Zwroty przesyłek i odmowa odbioru

Zwrot do Japonii (niedoręczenie/nieodebranie): Sklep może ponownie wysłać towar po opłaceniu ponownej wysyłki; doliczana jest opłata 10% od wartości wysyłki na pokrycie robocizny i ponownego użycia materiałów opakowaniowych. Alternatywnie Sklep dokona zwrotu wyłącznie wartości produktów, pomniejszając ją o 20% (koszty przygotowania zamówienia). Koszty wysyłki nie podlegają zwrotowi. FAQ

Odmowa przyjęcia przesyłki: po powrocie paczki Sklep dokona zwrotu wyłącznie wartości produktów pomniejszonej o 20%; wysyłka nie jest zwracana. FAQ

§ 16. Produkty i bezpieczeństwo

Niektóre kategorie towarów nie mogą być wysyłane (np. aerozole, czyste oleje 100%, płyny >24% alkoholu, płynne perfumy, toniki do włosów, suplementy, lakiery do paznokci, urządzenia z bateriami, nasiona, świeża żywność). FAQ

Kosmetyki – terminy: w Japonii dla kosmetyków stosowana jest 3-letnia gwarancja jakości (zwykle bez daty ważności na opakowaniu); po otwarciu zaleca się zużycie w ok. 6 miesięcy.

Niektóre produkty mogą wydłużyć czas realizacji; jeśli producent potwierdzi brak dostępności, zamówienie zostanie anulowane i środki zwrócone. FAQ

§ 17. Ochrona danych

Administratorem danych osobowych jest Sprzedawca (dane § 1).

Dane są przetwarzane w celu realizacji zamówienia, obsługi reklamacji, prowadzenia konta, ewentualnych działań marketingowych (za zgodą) i spełnienia obowiązków prawnych.

Dane mogą być przekazywane operatorom płatności i przewoźnikom – wyłącznie w zakresie niezbędnym do realizacji zamówienia.

Korzystając ze Sklepu, Klient akceptuje wykorzystanie cookies.

Szczegóły znajdują się w Polityce prywatności.

§ 18. Własność intelektualna i treści

Treści Sklepu (w tym zdjęcia, opisy) oraz treści promocyjne (SNS) są chronione prawem; ich użycie wymaga zgody Sprzedawcy.

Opinie/komentarze nie mogą naruszać prawa ani praw osób trzecich; Sklep może usuwać treści niezgodne z prawem lub Regulaminem.

§ 19. Prawo właściwe i spory

Do umów zawieranych za pośrednictwem Sklepu stosuje się prawo Japonii; właściwe są japońskie sądy powszechne właściwe miejscowo dla siedziby Sprzedawcy.

§ 20. Program Lojalnościowy WABI-SABI STORE

WABI-SABI STORE oferuje swoim Klientom możliwość uczestnictwa w Programie Lojalnościowym, którego celem jest nagradzanie aktywności i zakupów dokonywanych w sklepie internetowym. Klient może dołączyć do programu poprzez kliknięcie w okrągły przycisk z ikoną pucharu w lewym dolnym rogu na stronie sklepu.

Uczestnictwo w programie jest dobrowolne i bezpłatne. Punkty przyznawane są automatycznie po wykonaniu określonych działań w sklepie lub na powiązanych platformach społecznościowych.

Sposób naliczania punktów

  • Rejestracja konta w sklepie – 50 punktów
  • Udostępnienie sklepu lub produktu w mediach społecznościowych (np. platforma X, dawny Twitter) – 5 punktów
  • Obserwacja oficjalnego profilu WABI-SABI STORE na Instagramie – 10 punktów
  • Udostępnienie treści sklepu na Facebooku – 20 punktów
  • Social share (inny portal) – 5 punktów
  • Wystawienie recenzji produktu po zakupie – 5 punktów
  • Zakupy w sklepie – za każde zakupy: ok. 1 punkt za równowartość 2,42 PLN (bez kosztów przesyłki i opłat celnych).
    *Przeliczenie walutowe odbywa się automatycznie według aktualnego kursu waluty obowiązującego w systemie płatniczym sklepu.

Recenzje i opinie produktów

Klient ma prawo wystawić opinię o zakupionym produkcie.

Punkty za recenzję (5 punktów) przyznawane są tylko wtedy, gdy recenzja zostanie zaakceptowana przez WABI-SABI STORE.

Sklep zastrzega sobie prawo do odmowy publikacji recenzji, jeżeli:

  • treść jest obraźliwa, wulgarna, dyskryminująca lub narusza wartości marki WABI-SABI STORE,
  • opinia zawiera treści reklamowe, linki zewnętrzne lub nie odnosi się do produktu,
  • narusza przepisy prawa, prawa autorskie lub dobre obyczaje.

Decyzja o publikacji recenzji oraz przyznaniu punktów ma charakter ostateczny i nie podlega reklamacji.

Wymiana punktów

Zebrane punkty można wymieniać na zniżki lub darmowe produkty dostępne w katalogu nagród programu.

Aktualny katalog nagród, sposób wymiany i minimalny próg punktów do wykorzystania publikowany jest na stronie programu lojalnościowego.

Punkty nie mają wartości pieniężnej i nie podlegają wymianie na gotówkę.

Dodatkowe zasady programu

  • Punkty nie łączą się między różnymi kontami Klientów i nie mogą być przenoszone na inne osoby.
  • WABI-SABI STORE zastrzega sobie prawo do:
    • zmiany zasad programu, w tym wartości punktowych, katalogu nagród i warunków wymiany,
    • czasowego zawieszenia lub zakończenia programu z ważnych przyczyn (np. zmiany techniczne, przerwy w działaniu sklepu).

O każdej zmianie zasad programu uczestnicy zostaną poinformowani na stronie sklepu z co najmniej 7-dniowym wyprzedzeniem.

Wyłączenie odpowiedzialności

WABI-SABI STORE nie ponosi odpowiedzialności za utratę punktów wynikającą z błędów technicznych, usunięcia konta przez użytkownika lub działań z naruszeniem zasad programu.

§ 21. Zmiany Regulaminu

Sprzedawca może zmienić Regulamin z ważnych przyczyn (zmiana prawa, metod płatności, dostawy).

O zmianach informujemy z co najmniej 3-dniowym wyprzedzeniem poprzez publikację na stronie; do zamówień złożonych przed zmianą stosuje się Regulamin dotychczasowy.

§ 22. Postanowienia końcowe

Umowy ze Sklepem zawierane są w języku polskim lub angielskim (w zależności od wersji strony).

Kontakt w sprawach Regulaminu: wabisabi-support@zjapan.co.jp